Langsung menyang Konten
Artikel iki wis diterjemahake saka Basa Jepang nggunakake AI
Waca ing Basa Jepang
Artikel iki ana ing Domain Publik (CC0). Aja ragu-ragu nggunakake kanthi bebas. CC0 1.0 Universal

Ngleboni Jaman Tanpa Wates: Nggawe Situs Blog 30 Basa

Aku nggunakake AI generatif (Gemini) kanggo nggawe situs webku dhewe kanggo ngatur artikel sing dak tulis ing blogku.

Cathetan Riset Katoshi https://katoshi-mfacet.github.io/

Situs iki kanthi otomatis digawe saka draf postingan blog sing ditulis nganggo basa Jepang.

Fitur-fiture yaiku:

  • Gawe otomatis saka draf artikel
  • Ngatur artikel kanthi kategorisasi lan tag
  • Ndukung 30 basa lan aksesibilitas

Mekanisme Dasar

Mekanisme dasar nyakup program kustom sing dibangun ing framework Astro, sing kanthi otomatis ngasilake file HTML saka draf artikel.

Aku ngembangake program iki dhewe kanthi ngobrol karo Google Gemini.

Amarga mekanisme iki, yen aku nulis draf artikel lan nglakokake proses nganyari maneh, file HTML bakal kanthi otomatis dianyari lan katon ing situs web.

Kategorisasi lan Tagging

Aku uga ngembangake program kapisah kanggo kategorisasi lan tagging.

Program iki ngirim artikel menyang Gemini liwat API kanggo kanthi otomatis ngategorisasi lan menehi tag.

Kanthi nyedhiyakake dhaptar kategori lan tag bebarengan karo artikel, Gemini nginterpretasikake makna artikel kasebut lan kanthi trampil menehi saran sing cocog.

Salajengipun, dhaptar kategori lan tag dhewe ditemtokake kanthi ngekstrak saka artikel-artikel lawas nggunakake program kustom liyane. Ing kene uga, Gemini digunakake.

Artikel-artikel lawas diwenehake kanthi urutan menyang Gemini liwat API kanggo ngasilake kategori lan tag kandidat. Banjur, kategori lan tag kandidat sing diekstrak saka kabeh artikel kasebut diwenehake menyang Gemini kanggo ngrampungake dhaptar kategori lan tag.

Kabeh proses iki uga diotomatisasi dening program.

Terjemahan Maneka Basa

Terjemahan iku prelu kanggo dhukungan maneka basa. Mesthi wae, Gemini uga digunakake kanggo terjemahan iki.

Ana rong pola terjemahan:

Sing sepisan, terjemahan string umum ing saindhenging situs web, tanpa preduli artikel. Iki kalebu jeneng item menu, perkenalan diri, lan teks liyane sing padha.

Sing kapindho, terjemahan draf artikel kasebut dhewe.

Kanggo kaloro jinis terjemahan kasebut, aku wis nggawe program khusus sing nglakokake terjemahan nggunakake API Gemini.

Aksesibilitas

Aksesibilitas saya apik kanthi nambahake sawetara fitur ing file HTML, kanthi nimbang manawa wong sing cacat paningal pengin ngrungokake isi artikel liwat audio, utawa wong sing angel nggunakake mouse bisa uga pengin njelajah situs web mung nganggo kontrol keyboard.

Aku mung duwe kawruh sithik babagan aksesibilitas; Gemini sing menehi saran perbaikan kasebut nalika kita ngobrol babagan program.

Lan kanggo owah-owahan ing HTML kanggo nambah aksesibilitas iki, aku takon Gemini carane nindakake nalika kita ngobrol lan banjur ngetrapake modifikasi kasebut.

Ilange Watesan

AI generatif digunakake kanthi macem-macem cara kanggo nggawe situs web iki, kalebu nggawe program, ngolah basa alami kanggo nerjemahake lan ngatur kategori lan tag, lan menehi saran babagan poin-poin cilik kaya aksesibilitas.

Salajengipun, kanthi netepake sistem nganyari otomatis nalika nambah artikel, kalebu generasi HTML lan pangolahan basa alami kanggo kategori lan tag, aku wis bisa nggawe situs web sing tuwuh kanthi saben artikel anyar.

Liwat nggawe situs web iki, aku rumangsa manawa macem-macem watesan saiki bisa diatasi kanthi gampang nganggo AI generatif.

Kaping pisan, ana watesan basa. Ndhukung 30 basa biasane ora mungkin kanggo individu, sanajan nimbang terjemahan.

Saliyane, ana keprihatinan babagan apa blog sing diterjemahake bisa ngirim nuansa sing dikarepake lan apa ekspresi bisa uga kikuk utawa nyinggung penutur asli.

Terjemahan AI generatif bisa ngirim nuansa kanthi luwih akurat lan nggunakake ekspresi sing luwih alami tinimbang terjemahan mesin tradisional. Salajengipun, output sing diterjemahake bisa dilebokake maneh menyang AI generatif kanggo mriksa frasa sing ora alami utawa ora cocog.

Saka perspektif multilingualisasi situs web, nangani unsur-unsur kaya tanggal lan unit kanthi bener, sing beda-beda ekspresine ing saben basa, minangka tantangan.

Contone, yen ana siji artikel ing kategori pisanan, loro ing kaloro, lan sepuluh ing katelu, ing basa Jepang, mung "1記事 (1 artikel), 2記事 (2 artikel), 10記事 (10 artikel)," nambah unit "記事" sawise nomer.

Nanging, ing basa Inggris, sampeyan kudu mbedakake antarane tunggal lan jamak, kayata "1 article, 2 articles, 10 articles." Salajengipun, ing sawetara basa, ekspresi bisa uga owah kanggo nomer jamak cilik lawan nomer jamak gedhe.

Kajaba iku, kanggo basa kaya Arab, sing ditulis saka tengen menyang kiwa, wong kudu uga nimbang nggawe kabeh tata letak situs web ngetutake gerakan mata pamiarsa saka tengen menyang kiwa kanggo aliran alami. Yen panah digunakake ing teks utawa gambar, bisa uga kudu dibalik sacara horizontal. Poin-poin kasebut uga ditangani kanthi nggawe AI generatif mriksa.

Kanthi nggarap multilingualisasi situs web nganggo AI generatif, aku bisa kanthi tliti ngatasi aspek-aspek sing mesthine ora bakal dingerteni utawa ora dianggep kanthi cara tradisional.

Sing padha ditrapake kanggo pertimbangan aksesibilitas. Sadurunge, aku mung bisa nimbang wong-wong sing ndeleng situs web kanthi cara sing padha karo aku.

Nanging, AI generatif gampang nggabungake pertimbangan sing bisa uga ora dakdeleng, utawa sing bisa uga daklirwakake amarga upaya sing dibutuhake.

Nalika multilingualisasi lan aksesibilitas isih durung sampurna, aku percaya kualitas kasebut luwih dhuwur tinimbang sing bisa daklakoni kanthi mikir lan riset dhewe.

Kanthi cara iki, AI generatif wis ngilangi akeh watesan kanggo upaya nulis informasi liwat artikel blog.

Pungkasan

Aku sawijining insinyur sistem kanthi pengalaman program sing akeh. Sanajan aku ora nggawe situs web kanggo kerja, aku wis nggawe sawetara homepage pribadi minangka hobi ing jaman biyen.

Kanthi pengalaman iki lan liwat interaksi chatting karo AI generatif, aku bisa mbangun sistem generasi situs blog multibahasa otomatis iki sajrone kira-kira rong minggu.

Tanpa AI generatif, aku malah ora bakal mikir babagan dhukungan multibahasa. Ing pangertèn kasebut, bisa diarani manawa ngluwihi wates imajinasi.

Salajengipun, kanthi nimbang upaya kategorisasi lan menehi tag saben artikel ditambahake, kemungkinan gedhe situs kasebut ora bakal dianyari sawise digawe pisanan. Kanthi otomatisasi sing bisa ditindakake dening pangolahan basa alami AI generatif, aku bisa ngatasi alangan pangopènan lan nganyari.

Kajaba iku, sistem iki bisa dibangun sanajan dening wong sing ora duwe pengalaman program utawa nggawe situs web kaya aku. Yen sampeyan nuduhake artikel iki menyang AI generatif kaya Gemini lan nyatakake kepinginan sampeyan kanggo mbangun siji, iku kudu mulang sampeyan carane.

Nalika aku bisa ngeculake programku kanggo panggunaan sing nyebar, saiki AI generatif dadi insinyur piranti lunak sing lengkap, informasi sing paling penting kanggo dituduhake ora bakal dadi program kasebut dhewe, nanging luwih minangka panjelasan babagan ide lan mekanisme, kaya artikel iki. Ide lan mekanisme dhasar bisa diganti, ditingkatake, lan digabungake kanthi luwih gampang tinimbang program.

Iki nuduhake manawa nalika alangan kanggo pangembangan piranti lunak lan nggawe situs web ilang, uga alangan kanggo panyebaran informasi individu.

Sacara teknologi, internet wis meh ngilangi alangan ijol-ijolan informasi, nanging kita isih dihalangi dening alangan kaya basa lan aksesibilitas.

Nalika kita bisa ngatasi alangan kasebut nganti sawetara kanthi kapinteran panampa kanthi terjemahan mesin lan teks-kanggo-swara, ana uga bagean sing ora bisa diatasi kajaba pangirim informasi njupuk tindakan lan pertimbangan.

AI generatif ngilangi persis alangan sing kudu diatasi dening pangirim informasi.

Sanajan alangan basa lan aksesibilitas ilang, mesthi bakal ana alangan luwih lanjut kayata beda budaya, adat istiadat, lan nilai-nilai. Iki bisa uga luwih angel diatasi.

Nanging, kanggo ngatasi alangan sing angel kasebut, kita kudu ngatasi dhisik sing sadurunge. Sawise kita ana ing ngarep alangan kasebut, ide lan teknik anyar kanggo ngatasi kemungkinan bakal muncul.

Kanthi cara iki, kita bisa uga nyedhaki jaman nalika alangan ilang saka jagad. Iki sing dakrasakake liwat nggawe situs web iki.